主頁(http://www.130131.com):DX常用通聯(lián)語和國(guó)際首字母呼號(hào)表 進(jìn)行DX通聯(lián)并不一定要很高的英語水平,因?yàn)槲覀兯?lián)的DXCC也不一定是英語國(guó)家。今天我們一起學(xué)習(xí)常用DX通聯(lián)用語,想做一個(gè)成熟的DX愛好者,就從這幾句英語開始吧!
(1) Good morning (afternoon,evening)! 早上(下午、晚上)好!
(3) Hello,my friend! 你好,我的朋友 (11)I’m very glad to meet you. 遇到你非常高興。
(12)I’m very glad to contact with you. 我非常高興和你聯(lián)絡(luò)。
(14)It’s a great happiness to contact with you again.
(15)Have a good time. 祝你玩得愉快。 (17)Please drive carefully(to work). 請(qǐng)小心些開車。 (18)Best wish to you and your family! 向你和你的全家致以最良好的祝愿!
(19)Good DX(Dxing)and seventy-three.
(21)Best wish and seventy-three! 致以最良好的祝愿,向你致敬!
(24)You are readability five and strength ten dB over nine hear in suzhou. (25)Your signal is five and nine plus. 你的信號(hào)比59還要好。 (26)Your signal is five and nine over ten dB.You are coming-in like a local.你的信號(hào)是59加10dB,傳過來的信號(hào)好像本地電臺(tái)。
(27)You are five and one.Although you are very weak,I read you one—hundred percent,because there is no QR—Mike (interference).
(28)I’m sorry I did’n’t copy my signal report,please repeat it. (37)Can I have your QSL information? 能告訴我你的交換卡的地址嗎? (38)Please QSL via the bureau. 請(qǐng)把QSL卡片通過管理局寄給我。
(39)Please QSL direct. 請(qǐng)把卡片直接寄來。
(41)No problem,I will send my QSL card to your bureau.
(42)I will QSL to you 100%(One-hundred percent). 我將百分之百地把卡片寄給你。
在2013年第5期《現(xiàn)代通信》雜志刊出的《業(yè)余電臺(tái)呼號(hào)及其“Portable”的規(guī)范用法》中提到:“業(yè)余電臺(tái)呼號(hào)前綴”的主要作用是標(biāo)明業(yè)余電臺(tái)所在的國(guó)家和地區(qū),其格式必須符合ITU“RR”附錄42“國(guó)際呼號(hào)序列劃分表”的規(guī)定。不同的呼號(hào)字符組合被劃分給聯(lián)合國(guó)旗下的不同國(guó)家和地區(qū),因此前綴中的這些字符通常也被叫做“國(guó)家冠字”。
國(guó)家冠字僅包含一個(gè)字符的國(guó)家目前只有中國(guó)、法國(guó)、英國(guó)、美國(guó)、前蘇聯(lián)這五個(gè)二戰(zhàn)結(jié)束后的聯(lián)合國(guó)常任理事國(guó),以及無線電發(fā)明者馬可尼的故鄉(xiāng)意大利,這6個(gè)國(guó)家分別擁有的第一位字母為B、F、G、I、K、M、N、R或W的全系列呼號(hào)。對(duì)于這些國(guó)家,業(yè)余電臺(tái)呼號(hào)前綴的第二個(gè)字母可以被用來表示其他的意思。 在DX通聯(lián)中,我們會(huì)聽到很多熟悉或不熟悉的呼號(hào),他們是來自哪里的?下圖是國(guó)際呼號(hào)首字母表,DX新手可以點(diǎn)擊圖片保存以備用。
(中國(guó)集群通信網(wǎng) | 責(zé)任編輯:陳曉亮) |



